이번 장은 일본어 동사 'て형(테형)'의 기본 표현 중에서 '~(해)도 상관없다'라는 뜻을 나타내는 '~てもかまわない' 문형을 공부합니다.
먼저 문형의 의미와 구체적인 내용을 알아본 다음, 다양한 예문을 살펴보겠습니다.
ADVERTISEMENT
문형 ∙ 의미
~てもかまわない
~(해)도 상관없다
N4
동사의 'て형'에 'ても + かまわない(연어: ~해도 상관없다)'를 붙이면, '~(해)도 상관없다, ~(해)도 된다'라는 표현이 됩니다.
이 표현은 어떤 행동을 해도 괜찮다는 허가의 의미를 나타냅니다.
TIP
'構う'는 '상관하다'는 의미이며, 부정형인 '構わない'는 '상관없다'는 뜻이 됩니다.
예문
無理して飲まなくてもかまわない。
음 무리시테 노마나쿠테모 카마와나이
뜻 무리해서 마시지 않아도 된다.
もう家に帰ってもかまわないよ。
음 모- 이에니 카엣떼모 카마와나이요
뜻 이제 집에 돌아가도 돼.
明日の午後、休んでも構いません。
음 아시타노 고고 야슨데모 카마이마셍
뜻 내일 오후, 쉬어도 상관없습니다.
部屋の窓を開けてもかまいませんか。
음 헤야노 마도오 아케떼모 카마이마셍까
뜻 방 창문을 열어도 될까요?
ADVERTISEMENT
0 댓글