일본어 역접 접속사 'だが'

일본어 역접 접속사 だが

이번 장은 역접 접속사 'だが'에 대해 공부합니다. 먼저 문형의 의미와 구체적인 내용을 알아본 다음, 다양한 예문을 살펴보겠습니다.



문형 ∙ 의미

だが
그러나, 그렇지만
N3

역접 접속사는 앞뒤 문장의 내용이 서로 반대, 대조되거나 양립하기 어려운 경우에 사용되는 연결어입니다.

그중 'だが'는 'しかし'와 거의 같은 의미로 사용되지만, 좀 더 회화체적입니다. 또한 'けれども' 보다는 딱딱한 느낌을 줍니다.

줄여서 'が'로 쓰거나, 정중한 표현으로는 'ですが'를 씁니다. 다만, 너무 자주 사용하면 문장이 단조롭게 들릴 수 있으니, 다른 접속사도 적절히 섞어 사용하는 것이 좋습니다.


예문

旅行りょこうきたい。だが仕事しごといそがしくてけない。
료코-니 이키타이 다가 시고토가 이소가시쿠테 이케나이
여행을 가고 싶다. 그러나 일이 바빠서 갈 수가 없다.


かれあたまがいいです。だが運動うんどうまったくできません。
카레와 아타마가 이-데스 다가 운도-와 맛타쿠 데키마셍
그는 머리가 좋습니다. 그렇지만 운동은 전혀 못합니다.


パソコンがしい。だがかねがなくてえない。
파소콘가 호시- 다가 카네가 나쿠테 카에나이
컴퓨터를 갖고 싶어. 그러나 돈이 없어서 살 수 없어.


朝寝坊あさねぼうしました。 だが遅刻ちこくはしませんでした。
아사네보-시마시타 다가 치코쿠와 시마셍데시타
늦잠을 잤어요. 그렇지만 지각은 하지 않았어요.


試験しけんちた。だがわたしはあきらめない。
시켄니 오치타 다가 와타시와 아키라메나이
시험에 떨어졌다. 그렇지만 나는 포기하지 않는다.


仕事しごとはやいです。 だが間違まちがいがおおいです。
시고토와 하야이데스 다가 마치가이가 오-이데스
일은 빠릅니다. 그러나 실수가 많습니다.
ADVERTISEMENT

댓글 쓰기

0 댓글