일본어 첨가 접속사 'それから'

일본어 첨가 접속사 それから

이번 장은 첨가 접속사 'それから'에 대해 공부합니다. 먼저 문형의 의미와 구체적인 내용을 알아본 다음, 다양한 예문을 살펴보겠습니다.



문형 ∙ 의미

それから
그리고, 그러고 나서
N4

첨가 접속사는 앞 구절이나 문장에 새로운 내용을 추가하여 의미를 확장시키는 접속사입니다.

그중 'それから'는 대등한 내용을 나열할 때 사용되며, 이때 앞뒤 내용에는 질적인 차이가 있음을 전제로 합니다.

또한, '그러고 나서, 그 다음에'와 같이 앞의 사건에 이어 다른 사건이 발생한다는 전후 관계를 나타내는 순접의 의미로도 사용됩니다.

참고로 비슷한 의미의 'そして'보다 회화에서 더 많이 사용합니다.


예문

いえまええきがある。 それから銀行ぎんこうもある。
이에노 마에니 에키가 아루 소레카라 깅코-모 아루
집 앞에 역이 있다. 그리고 은행도 있다.


いもうとはりんごも、それからなしきです。
이모-토와 링고모 소레카라 나시모 스키데스
여동생은 사과도 그리고 배도 좋아합니다.


あらって、それからはんべます。
테오 아랏테 소레카라 고항오 타베마스
손을 씻고 그러고 나서 밥을 먹습니다.


チキン2ふたつ、ピザ1ひとつ、それからビール2本にほんをおねがいします。
치킨 후타츠 피자 히토츠 소레카라 비-루 니홍오 오네가이시마스
치킨 2개, 피자 1개, 그리고 맥주 2병 주세요.


かれはコーヒーをみ, それから仕事しごとをかかった。
카레와 코-히-오 노미 소레카라 시고토오 카캇타
그는 커피를 마시고 그러고 나서 일을 시작했다.


いえのドアのかぎをかけました。 それから友達ともだち映画えいがきました。
이에노 도아노 카기오 카케마시타 소레카라 토모다치토 에-가오 미니 이키마시타
집 문을 잠갔어요. 그러고 나서 친구와 영화를 보러 갔어요.
ADVERTISEMENT

댓글 쓰기

0 댓글