이번 장은 서술부사 중에서 부분 부정을 유도하는 부사에 대해 공부합니다. 먼저 부분 부정 유도 부사의 구체적인 내용을 알아본 다음, 다양한 예문을 살펴보겠습니다.
부분 부정을 유도하는 서술부사
서술부사는 문장의 뒤에 부정 또는 추량 등의 특정한 서술을 요구하는 부사입니다.
그중 'あまり (별로), それほど (그다지)' 등과 같이 부분 부정을 유도하는 부사는 화자가 말하는 내용이 모두 사실은 아니라는 의미를 나타냅니다.
또한, 우회적으로 어떤 내용을 부정하는 경우에 사용하기도 하는데요. 이러한 부사들은 주로 부정 표현과 짝을 이루어 사용합니다.
자주 사용되는 부사들
あまり
별로, 그다지
N5
このプランはあまりよくないと思います。
음 코노 푸란와 아마리 요쿠나이토 오모이마스
뜻 이 플랜은 별로 좋지 않다고 생각합니다.
それほど
별로, 그다지
N4
彼の提案はそれほど悪くないので、一度考えてみましょう。
음 카레노 테-안와 소레호도 와루쿠나이노데 이치도 캉가에테 미마쇼-
뜻 그의 제안은 그리 나쁘지 않으니 한번 생각해 봅시다.
大して
별로, 그다지
N3
彼女が勧めたドラマは大して面白くないと思います。
음 카노조가 스스메타 도라마와 타이시테 오모시로쿠나이토 오모이마스
뜻 그녀가 추천한 드라마는 별로 재미없다고 생각해요.
さほど
별로, 그다지
N1
今日はさほど寒くないので、外に出かけよう。
음 쿄-와 사호도 사무쿠나이노데 소토니 데카케요-
뜻 오늘은 그다지 춥지 않으니 밖에 나가자.
めったに
좀처럼, 좀체, 거의
N2
部長はめったに笑わないけど、優しい人です。
음 부초-와 멧타니 와라와나이케도 야사시- 히토데스
뜻 부장님은 좀처럼 웃지 않지만 상냥한 사람이에요.
必ずしも
반드시, 꼭
N3
意見は必ずしも一致しないことがあります。
음 이켄와 카나라즈시모 잇치시나이 코토가 아리마스
뜻 의견은 반드시 일치하지 않을 수 있습니다.
あながち
반드시, 꼭
彼の成功はあながち偶然ではない。
음 카레노 세-코-와 아나가치 구-젠데와 나이
뜻 그의 성공은 꼭 우연은 아니다.
一概に
일률적으로, 일괄적으로, 한마디로
N1
結果を一概に評価するのは難しい。
음 켁카오 이치가이니 효-카스루노와 무즈카시-
뜻 결과를 일률적으로 평가하기는 어렵다.
ろくに
제대로, 충분히, 변변히
N1
彼はこの問題にろくに答えられなかった。
음 카레와 코노 몬다이니 로쿠니 코타에라레나캇타
뜻 그는 이 문제에 제대로 대답하지 못했다.
ADVERTISEMENT
0 댓글