
이번 장은 일본어의 수급 표현에 대해 공부합니다. 먼저 수급 표현이 무엇인지 알아본 다음, 주는 표현과 받는 표현을 살펴보도록 하겠습니다.
ADVERTISEMENT
수급 표현
수급 표현은 수수 표현 중에서 물건을 주고받을 때 사용하는 표현입니다.
이 표현은 물건을 주고받는 주체에 따라 사용하는 동사가 달라집니다. 문장 속에서 주는 이와 받는 이를 잘 파악하면 수급 표현을 이해하기 수월해집니다.
1 주다
한국말로는 '주다'라는 표현이 하나이지만 일본어는 내가 남에게 줄 때와 남이 내게 줄 때 쓰는 표현이 다릅니다.
1 내가 남에게
あげる
주다
N5
화자나 제3자가 또 다른 제3자에게 물건을 줄 때 사용합니다. 이때, 물건을 받는 사람에게는 'に(격조사: ~에게)'를 붙입니다.
예문
私は金さんにプレゼントをあげました。
음 와타시와 키무상니 푸레젠토오 아게마시타
뜻 나는 김씨에게 선물을 주었습니다.
金さんは李さんにボールペンをあげました。
음 키무상와 리상니 보-루펜오 아게마시타
뜻 김씨는 이씨에게 볼펜을 주었습니다.
TIP
'やる'라는 표현 역시 물건을 줄 때 사용합니다. 다만, 자신보다 손아래 사람 또는 동물과 식물에 먹이나 물을 줄 때 주로 사용합니다.
요즘은 동식물에게 먹이나 물을 줄 때 'あげる'를 사용하기도 합니다.
私は妹にお菓子をやりました。
음 와타시와 이모-토니 오카시오 야리마시타
뜻 나는 여동생에게 과자를 주었습니다.
花に水をやります。
음 하나니 미즈오 야리마스
뜻 꽃에 물을 줍니다.
2 남이 나에게
くれる
주다
N5
다른 사람이 화자나 화자와 가까운 제3자(가족, 애인 등)에게 물건을 줄 때 사용합니다. 따라서 주어는 '나'가 아닌 '다른 사람'이 됩니다.
예문
金さんは私にプレゼントをくれました。
음 키무상와 와타시니 푸레젠토오 쿠레마시타
뜻 김씨는 내게 선물을 주었습니다.
金さんは私の弟に本をくれました。
음 키무상와 와타시노 오토-토니 홍오 쿠레마시타
뜻 김씨는 내 남동생에게 책을 주었습니다.
2 받다
もらう
받다
N5
화자나 제3자가 또 다른 제3자에게서 물건을 받는 표현입니다.
예문
私は金さんにプレゼントをもらいました。
음 와타시와 키무상니 푸레젠토오 모라이마시타
뜻 나는 김씨에게 선물을 받았습니다.
妹は金さんに時計をもらいました。
음 이모-토와 키무상니 토케-오 모라이마시타
뜻 여동생은 김씨에게 시계를 받았습니다.
ADVERTISEMENT
0 댓글