이번 장은 설명 접속사 'つまり'에 대해 공부합니다. 먼저 문형의 의미와 구체적인 내용을 알아본 다음, 다양한 예문을 살펴보겠습니다.
문형 ∙ 의미
つまり
즉, 요컨대, 다시 말하면
N3
설명 접속사는 앞의 내용에 대해 설명을 덧붙이거나 내용을 보충하는 역할을 합니다.
그중 'つまり'는 어떤 내용을 결론적으로 이야기하거나, 같은 의미를 다른 표현으로 바꾸어 말할 때 사용합니다.
예문
映画は90分、つまり1時間半だった。
음 에-가와 큐-줍뿐 츠마리 이치지칸한닷타
뜻 영화는 90분, 즉 1시간 반이었다.
彼女はお金がたくさんあります。つまり、彼女はお金持ちです。
음 카노조와 오카네가 탁상 아리마스 츠마리 카노조와 오카네모치데스
뜻 그녀는 돈이 많습니다. 즉, 그녀는 부자입니다.
彼は曇った日、つまり風が適切な日を選んでジョギングをする。
음 카레와 쿠못타 히 츠마리 카제가 테키세츠나 히오 에란데 조깅구오 스루
뜻 그는 흐린 날, 다시 말해 바람이 적절한 날을 골라 조깅을 해.
彼女はスマホを持っていません。つまり、連絡はできません。
음 카노조와 스마호오 못테이마셍 츠마리 렌라쿠와 데키마셍
뜻 그녀는 스마트폰을 가지고 있지 않아요. 즉, 연락은 할 수 없습니다.
주의사항
주의할 점은 'つまり' 뒤에 오는 내용은 앞 내용보다 추상적이라는 것입니다.
デザートは果物でした。 つまり、リンゴと桃でした。[X]
음 데자-토와 쿠다모노데시타 츠마리 링고토 모모데시타
뜻 디저트는 과일이었어요. 즉, 사과와 복숭아였습니다.
デザートはリンゴと桃でした。つまり、果物でした。[O]
음 데자-토와 링고토 모모데시타 츠마리 쿠다모노데시타
뜻 디저트는 사과와 복숭아였어요. 즉, 과일이었습니다.
만약, 앞의 내용이 추상적인 경우에는 'たとえば (예를 들면)'를 사용합니다.
デザートは果物だった。 たとえば、キウイと梨だった。
음 데자-토와 쿠다모노닷타 타토에바 링고토 모모데시타
뜻 디저트는 과일이었다. 예를 들면, 키위와 배였다.
ADVERTISEMENT
0 댓글