이번 장은 일본어의 가정형에 대해 공부합니다. 먼저 가정형이 무엇인지 살펴본 다음, 가정형 표현 중 하나인 'たら'에 대해 자세히 알아보겠습니다.
ADVERTISEMENT
가정형
가정형은 앞의 내용이 성립한 상태에서 뒤의 내용이 성립하는 경우를 '~하면'으로 나타내는 표현입니다.
크게 'と, ば, たら, なら'가 있으며, 대부분의 표현이 자주 사용되기 때문에 각 표현의 미묘한 차이를 잘 알아 두어야 합니다.
たら
~たら
~면
~더니
~더니
접속 방법
품사 | 접속형태 | 예 |
---|---|---|
い형용사 | い형용사 어간 + かったら | 高い → 高かったら (높다 → 높으면) |
な형용사 | な형용사 어간 + だったら | 暇だ → 暇だったら (한가하다 → 한가하면) |
명사 | 명사 + だったら | 学生 → 学生だったら (학생 → 학생이라면) |
동사 | 동사 た형 + たら(だら) | 1그룹 동사 飲む → 飲んだら (마시다 → 마시면) |
2그룹 동사 食べる → 食べたら (먹다 → 먹으면) |
||
3그룹 동사 来る → 来たら (오다 → 오면) する → したら (하다 → 하면) |
용법
'~たら'는 앞의 내용이 성립되어야만 뒤의 내용을 한다는 확정 조건 형식으로 많이 사용합니다. 가정 표현 외에도 일반적인 사실이나 발견 등에도 사용합니다.
TIP
가정 표현 중에서 사용범위가 가장 넓어서 일상회화에서 자주 사용되므로 꼭 외워두기 바랍니다.
1 가정
N4
이루어지지 않은 일을 가정하는 표현으로 '만약에 그렇게 된다면'을 의미합니다. 의지, 상상, 희망 등의 내용을 나타냅니다.
もし明日雨が降ったらピクニックは中止です。
음 모시 아시타 아메가 훗타라 피쿠닉꾸와 추-시데스
뜻 만약 내일 비가 온다면 피크닉은 중지됩니다.
もう少し背が高かったら、人生が変わったと思います。
음 모- 스코시 세가 타카캇따라 진세-가 카왓따토 오모이마스
뜻 조금만 더 키가 컸으면, 인생이 바뀌었을 거 같아요.
2 동작의 전후 관계
N4
주로 가까운 장래에 이루어질 일에 대해 말할 때 사용하며, 앞의 내용이 성립되고 나서 뒤의 내용이 일어난다는 뜻을 나타냅니다.
이 표현은 '~(하)고 나서, ~(한) 후에'라는 의미를 포함하고 있습니다.
ソウルに着いたら、連絡ください。
음 소-루니 츠이타라 렌라쿠쿠다사이
뜻 서울에 도착하면 연락주세요.
コンビニに行ったら飲み物を1本だけ買ってきて。
음 콤비니니 잇따라 노미모노오 입뽄다케 캇떼키테
뜻 편의점 가면 음료수 한 병만 사다 줘.
3 일반적 사실
N4
'~と'와 마찬가지로 당연하고 필연적인 내용, 습관, 법칙, 길 안내 등을 나타냅니다.
春になったら、花が咲きます。
음 하루니 낫따라 하나가 사키마스
뜻 (자연 법칙) 봄이 되면 꽃이 핍니다.
朝起きたら運動をしに出かける。
음 아사 오키타라 운도-오 시니 데카케루
뜻 (습관) 아침에 일어나면 운동을 하러 나간다.
4 발견
N4
발견이라는 특별한 용법으로 사용되기도 합니다.
'~했더니, ~하다가'로 해석하며, 앞의 행위로 인하여 무언가가 발견되거나 어떠한 결과가 발생한다는 의미를 나타냅니다. 뒤에는 예상치 못한 결과가 옵니다.
TIP
발견 용법은 '~と'를 사용할 수도 있으나, 회화에서는 '~たら'를 많이 사용합니다.
デパートに行ったら、セールをしていた。
음 데파-토니 잇따라 세-루오 시테이타
뜻 백화점에 갔더니 세일을 하고 있었다.
デートをしていたら、元彼に会ってしまった。
음 데-토오 시테이타라 모토카레니 앗떼시맛타
뜻 데이트를 하다가 전 남자친구를 만나고 말았다.
ADVERTISEMENT
0 댓글